Netflix Polska – nowe tytuły (04.04.2016)
W bibliotece Netflixa pojawił się film Hate Story 3 (2015). FIlm posiada wyłącznie angielskie napisy. Czekamy na dalsze uaktualnienia!
Aktualizacja z godziny 19:40: Film Roxy Hunter and the Mystery of the Moody Ghost (2007) oraz pierwsze dwa odcinki drugiego sezonu serialu Lilyhammer (2014) otrzymały polskie napisy.
Aktualizacja z godziny 00:36: Polskie napisy otrzymały także odcinki numer 5 i 6 drugiego sezonu Lilyhammer (2014) – najprawdopodobniej cały sezon będzie posiadał niedługo polskie napisy – będziemy o tym informować. Także film Life as We Know It (2010) posiada już polskie napisy.
coś się dzisiaj nic nie dzieje?
dzisiaj poniedziałek 🙂 pewnie dopiero dzisiaj zaprogramują wysyłkę i będzie jutro 🙂
roxy hunter napisy
dzieki wielkie – uzupełniłem 🙂
Do uzupełnienia w wyszukiwarce na stronie: jakiś czas temu pojawiły się napisy do “Lilyhammer” S02E01 i S02E02.
dzięki, uzupełniłem 🙂
sprawdźcie napisy do dokumentu “Mitt” : nie działają prawidłowo, zgłosiłem wczoraj mam nadzieję,że ktoś to poprawi.
Czekam na spolszczenie dobrych filmów dokumentalnych. Jak na razie bardzo mała oferta . Pojawiły się wszystkie kategorie, na szczęście, łatwiej przeglądać.
rozmawiałem z wyjątkowo konkretnym gościem z czatu netflixa ktory za bardzo nie wysilał sie o propagandowe zapewnienia. rozmawiałem głownie o serialach, ale dotyczy sie całego kontentu, wiec tak:) jeśli chodzi o wersje audio głownie w serialach to nie jest ciekawie…..Oni stopniowo dostosowuję oferte do tego jakie mamy oczekiwania, ale tez zwłaszcza jak oglądamy seriale i filmy na netflixie. przykładowo u nas wiekszość wyświetleń jest u użytkowników z napisami, wtedy ilość wersji audio bedzie mała bo z ich badan wychodzi ze tak w danym kraju chcą oglądać filmy i seriale, oczywiście jak oglądamy to jest tylko jedna składowa, poza tym info na czacie jakie zawartosci byśmy chcieli i inne metody. taka metoda działania bedzie/ jest wprowadzana stopniowo w każdym z nowych krajów. oni dopiero poznaja rynki i chca bay cały kontent był przetłumaczony ale w jakie formie to juz zalezy z ich badan. czesc krajow będzie miała więcej audio, czesc 50/50 a czesc w zdecydowanej większości napisy. kwestia poznania tych rynków to kilka miesięcy. Jeśli ten koleś nie ściemniał to z wersjami audio bedzie słabo bo po ilości napisow w stosunku do dodawania lektora widzimy w jakim kierunku tłumaczeń idą na Polskę… ( chyba jedyne co mozemy zrobic to prosić o wiecej wersji audio PL na czacie np )
Nie sprawdzałam całości, ale u mnie napisy są.
Generalnie są.
Sprawdzałem jeszcze przed chwilą i wygląda, ze to napisy z trailera.
Np od 0:42 min żadne się nie wyświetlaja a np niemieckie są ok w tym samym punkcie
Trochę to dziwne, bo w większości nie dają wyboru, czyli są albo napisy albo audio. Z reguły jest tak, że jest tylko jedna opcja językowa, więc pytanie: jak obecnie mogą brać pod uwagę to, co preferują w naszym kraju? Jeżeli chcą dobrze poznać rynek, powinni dać przy każdym spolszczonym tytule dwie opcje do wyboru i wtedy podjąć taką czy inną decyzję. Poza tym niewiele odbiorników tv radzi sobie z napisami, to też powinni wziąć pod uwagę. Podejrzewam, że nie bardzo przykładają się do zapotrzebowań rynków w poszczególnych krajach. I tak to naprawdę wygląda. Każdy, kto płaci za usługę czeka cierpliwie bo w tv i tak bryndza.
Pogrywają z nami. Popatrzcie jak jest np jeżeli chodzi o język niemiecki. Przy każdej pozycji jest do wyboru niemiecki język audio lub niemieckie napisy.
Startują u nas. Do starszych treści kupują istniejące już tłumaczenia. Dlatego np w filmach często na początku pojawiał się lektor a później napisy. Proces kupowania praw do tłumaczeń trochę trwa więc nie panikujmy. I tak widać, że PL się chcą rozwijać bo np w Czechach czy na Węgrzech nie uświadczysz nawet jednego tłumaczenia.
life as we know it napisy PL
5 i 6 odcinek 2 sezonu Lilyhammer tez ma napisy
czyli pewnie niedługo cały 2-gi sezon dostanie 🙂
outlander ma w całym sezonie LEKTORA i napisy !!!!!
Z tego co widzę to polskie audio i napisy są też w “Outlander”. Nie sprawdzałem, czy w całym.
i jeszcze Love ma napisy
lektor w outlanderze jest najprawdopodobniej z wydan dvd. Ciekawe czy cos sie rusza pod tym wzgledem z lektorem w serialach czy tez to taki jednorazowy wybieg .moze bedzie w koncu w breaking bad i suits, albo bedzie wymowka że ograniczaja ich licencje lub inne pierdoły.
Kupują gdzie się da istniejące tłumaczenia. Czasem może być tak, że jakaś TV posiada prawa do tytułu z PL audio i nie chcą go sprzedać.
Serial Outlander napisy plus lektor
Serial Love napisy
Nie we wszystkich odcinkach. W trzech pierwszych na pewno.
Outlander z napisami PL
dzięki!
serial LOVE -napisy pl ale nie do wszystkich
Kevin Hart-Let me expalin-pl napisy
The Ridiculous 6- pl napisy
dzięki !