Netflix Polska – dzisiejsze aktualizacje (12.08.2016)
Netflix Polska udostępnił polskie napisy w pierwszych 2 sezonach (oprócz S2:E2-5-7) serialu Hannibal (2013).
Aktualizacja: Polski lektor dostępny w odcinkach 1-15 serialu Pablo Escobar, el patron del mal (2012), a polski dubbing powoli trafia do serialu animowanego dla dzieci Kong: King of the Apes (2016).[Edek]
Nic nie wspomnieliścieani wczoraj ani dzisiaj o polskim lektorze w pierwszych 7 odcinkach Orange is The new Black.
Wspominali o pierwszych 6 kilka dni temu.
Bylo wspomniane 9 sierpnia, https://www.nflix.pl/netflix-polska-dzisiejsze-aktualizacje-09-08-2016/
Kong: King of the Apes (2016) – w ciągu kilku najbliższych godzin otrzyma polskie audio,miejmy nadzieje że dubbing
W ogóle to dodawanie polskiego audio idzie jak krew z nosa, nie rozumiem czemu się tak czają z tą polonizacją. Mają taki budżet, że wszystkie zasoby powinny w miesiąc zyskać polskie napisy i lektora / dubbing, w końcu za coś płacimy abonament…
Uważasz że lektor będzie czytał na 3 zmiany? :),tym bardziej dubbing trochę trwa
Zaskoczę cię, ale:
– w Polsce jest od cholery aktywnych zawodowo lektorów filmowych
– ci najpopularniejsi i tak pracują często na po 2-3 zmiany
– studia dubbingowe – również jest ich trochę w samej Warszawie, a Netfliksowi zdarzyło się korzystać z usług Gdańskiego studia, do tego Łódź, Wrocław, Katowice, Zakopane…
Sorry, ale naprawdę nie ma usprawiedliwienia dla takiego tempa, biorąc pod uwagę fakt, ile równoległych projektów może być obsługiwane.
nie jesteśmy jedynym krajem który im płaci 🙂
Niby tak, ale skoro mają nas i Turcję w planach kolejnego oficjalnego wejścia to mogliby trochę narzucić tempo. 🙂 W sumie to mam jeszcze co oglądać na Netflixie na najbliższe miesiące, ale pewnie jak każdy z nas nie mogę się doczekać dynamiczniejszego rozwoju usługi, Zachód wciąż nam odjeżdża, mają więcej premier niż my, a przecież według zapowiedzi kiedyś oferta ma być wszędzie spójna. 🙂
zachód to inna liga – chyba nie liczysz że w rok lub dwa ich dogonimy??
Kong: King of the Apes dostepne jest juz audio. dubbing. W E01 nie ma, ale 2, 3, 4 i 5 jest. Dalej mi się sprawdzać nie chce.
dubbing w odc. 2-7
i lektor w pablo escobar odc. 1-17
Kong: King of the Apes ma dubbing, nie lektora.
No tak – pomyłka już poprawiona.
Dexter S4:E1-E8 lektor