Netflix Polska – polskie napisy w następnych tytułach (27.05.2016)
Netflix Polska udostępnił dziś polskie napisy do filmu High Crimes / Bez przedawnienia (2002) z Ashley Judd i Morganem Freemanem w rolach głównych. [PATRICO]
Polskie napisy trafiły również do filmu dokumentalnego Art and Copy (2009) a polski lektor do komedii National Lampoon’s Christmas Vacation / W krzywym zwierciadle: Witaj, Święty Mikołaju (1989). [Edek]
Polski lektor pojawił się w filmie Scooby-Doo (2002) [arturo] oraz w większości odcinków sezonu drugiego serialu The Originals (2013) [hans_87].
art and copy- napisy pl
National Lampoon’s Christmas Vacation -lektor pl
Scooby-Doo 2002 audio pl
lektor pojawił sie w 2 sezonie the orginals ( nie we wszystkich odc, ale w wiekszości juz jest)
wiadomo kiedy ma się pojawić lektor polski w pierwszych odcinkach (1 i 3 naprzykład)
w serialu IZombie bo od ponad tygodnia nic sie nie zmienia?
Niestety nie wiadomo 🙁
raportuj problem codziennie…jak rozmawiałem na czacie to powiedzieli że powinien być lektor we wszystkich odcinkach i jest to błąd,taka sama sytuacja jest z Marco Polo.
Przy okazji dzisiaj mamy napisy do:
Black Knight,Bee Season oraz Results
A gdzie to mam napisać ?
Mógłbyś podesłać linka bo nawet zależy mi na szybkim lektorze w serialu IZombie
z poziomu przeglądarki na komputerze Your account—>Viewing activity—>report a problem,przy interesującej Cie pozycji którą oglądałeś,ja ich tak męczę codziennie jak czegoś brakuje interesującego
Napisy pojawiły się również w niedostępnym w Polsce serialu Wersal , co daje nadzieje że może wkrótce i u nas się pojawi
A ty piszesz tam po angielsku czy po polsku?
masz opcje do wyboru czego problem dotyczy i wystarczy dopisac “no polish audio”,bo czat to poki co tylko angielski,nawet po niemiecku ciezko kogos trafic